본문 바로가기

오늘의 언어/오늘의 중국어6

2020.11.28 오늘의 중국어 <放飞机> 2020.11. 28 오늘의 중국어 직역을 하자면 비행기를 놓아두다는 의미로 광둥어(를 사용하던 곳)에서 나온 말입니다. 왜 하필 비행기를 놓아두다라는 말이 약속이 어기다, 파투 내다, 바람을 맞히다 등 안 좋은 말이 되었을까요? 이 말의 유래는 옛날에 홍콩에서 어느날 비행 공연을 하기로 되어 있었는데, 홍콩에서 유사 이래로 처음 비행기가 생겼고, 심지어 수상에서 비행기가 오는 것이었습니다. 전 홍콩사람들은 기대를 했었고 어떤 사람들은 비행기를 두고 사람들이 볼 수 있도록 요청했었습니다. 첫 번째 날에 바람이 불어 비행 공연은 취소가 되어 관중들은 실망을 하였고, 두 번째 날에는 날씨가 좋았으나 비행사가 병에 걸려 취소가 되었습니다. 삼일째 되던 날 비행기에 엔진에 문제가 생겼고 수리가 불가능한 상태라서.. 2020. 11. 28.
2020. 11. 27 오늘의 중국어<爱不释手> 2020.11.27 오늘의 중국어 (사물, 사람, 동물 등) 어떠한 것들을 아쉬워 하거나 미련이 남거나 좋아하는 것들이 손에서 땔 수 없을 때 사용 하는 성어입니다. 예) 爱不释手的小狗。 애지중지하는 강아지 这道菜的味道特别细腻,让人爱不释手。 이 요리의 맛은 매우 부드러워서 멈출수 없다 这件衣服是我最爱不释手的。 이 옷은 내가 가장 아끼는 것이다. 2020. 11. 27.